Вход

Почему мы так говорим?

...

 

За тридевять земель

Это выражение означает «очень далеко». Фразеологизм фольклорного происхождения. Слово «тридевять» представляет собой сложение двух числительных: три и девять. Оно восходит к тому времени, когда на Руси наряду с десятеричной системой исчисления существовала и девятеричная (в этой системе тридевять обозначало 27). Выражение «за тридевять земель» обычно для русских сказок в форме троекратного повтора: за тридевять земель, в тридевятом царстве, в тридесятом государстве. В сказках это выражение отдаляется от точного числительного и означает просто «очень далеко».

Шут гороховый

Так говорят о чудаке, служащем всеобщим посмешищем, о смешно, некрасиво или старомодно одетом человеке. Традиционно в руках у шута часто была погремушка: палочка с привязанным к ней бычьим пузырем, в которую насыпался горох. Эта принадлежность была у шутов еще со времен Древнего Рима. В России шуты украшали себя также гороховой соломой, откуда и пошло название «шут гороховый».

Железный занавес

Так говорят о политике, обусловленной идеологической борьбой и направленной на изоляцию какой-нибудь страны или группы стран от внешних связей и влияний. Выражение встречалось уже в Первую мировую войну, 23 декабря 1919 г. Ж. Клемансо заявил во французской палате депутатов: «Мы желаем поставить вокруг большевизма железный занавес, чтобы впредь не разрушать цивилизованную Европу». Также в своих речах этот термин использовал нацистский идеолог Геббельс. Широкую известность выражение приобрело после речи Черчилля 5 марта 1946 г.: «От Штеттина на Балтике до Триеста на Адриатике на континент опустился железный занавес». Эту речь нередко считают началом холодной войны.

Кавардак в голове

Слово «кавардак» тюркское. Раньше этим словом называли рубленую баранину. На Руси же кавардаком называли блюдо, приготовленное из оставшихся после пиршества продуктов. В словаре псковского говора отмечено, что словом «кавардак» также называют несварение желудка. Возможно, поэтому сегодня «кавардаком в голове» и называют путаницу, беспорядок в мыслях.