Как зовут Андерсена?
- Автор Андрей Симонов
«Вот нашел автор злободневную тему», — скажет кто-то из читателей. Всем это известно с детства: Ганс Христиан. Подтверждение — в «Ржевских новостях» от 13 января, в заметке «У ржевского центра сказок Андерсена — юбилей». Публикация начинается со слов: «17 января исполняется пять лет со дня открытия в детской библиотеке на Б. Спасской центра сказок Г. Х. Андерсена».
Так — да не так. На самом деле знаменитого во всем мире сказочника зовут Hans Christian. Так что первая составляющая имени в русском переводе совершенно точно — Ханс. Он ведь датчанин, а не немец. Кстати, самая популярная датская фамилия — Хансен. Вроде нашего Иванова. Про вторую часть можно дискутировать, но специалисты все же склоняются к переводу Кристиан. Доказательство, как ни странно, нашел в энциклопедическом словаре издания аж 1953 года. Там написано: «Андерсен, Ханс Кристиан (1805 — 1875), датский писатель. Сказки проникнуты теплым юмором, лиризмом и сочувствием к угнетенному народу...»
Не сомневаюсь, что сотрудники центра сказок подробно изучили биографию своего героя и знают, как пишется его имя. Для нас же, журналистов, точность в отношении знаменитых литераторов совсем не лишняя.
Андрей Симонов
Главный редактор газеты, член Союза журналистов России